国际新闻

“大美无疆 共通共享”十国艺术巡展纪念-朱桥燕老师

作者: 来源:2022-12-02 17:51:15 我要评论(0)

朱桥燕(乔雁),斋号:見素居主,汉族,国家一级美术师,当代著名书画艺术家,中国非物质文化遗传承代表人物,文化强国首批高级智库专家,中国楹联书画艺术院教授,书画艺术报副主任,世界艺术年鉴副主编,民建江苏省委文化委员会副主任,中国管理科学研究院客座教授,中国书画家联谊会新文艺工委会委员,中国文化艺术发展促进会会员,中国国际书画艺术研究会会员,江苏省中国画学会理事,香港文联美术家协会会员、香港文联书法家协会会员、法国书画联合总会北京分会副会长等。具有投资价值艺术品创作示范基地----朱桥燕工作室,被评为德艺双馨人民艺术家、艺术传承形象大使、中国-新加坡文化艺术贡献特使、共和国功勋艺术家、江苏省青年艺术家品牌人物、弘扬国礼秀我旗袍大赛一等奖等。入编《世界艺术年鉴----近代世界百年大师经典作品集 1922-2022》、《世界名人录》、《名人辞典》、《中国非遗传承人2022年鉴》、《中国美术大观名人录》、《首批高级智库专家大辞典典藏版》、《大美无疆共通共享——当代艺术传世名家珍藏版》等。受到学习强国、人民日报、央视等百余家主流媒体专题报道。

秉承书画艺术与多学科融合发展,受业于多位当代书画大家,博采众长文气沛然。书法精篆书、隶书等多种书体,国画题材广泛涵盖山水、花鸟、人物、走兽。作品彩墨和谐交融富于创新,蕴含雄浑、拙厚、宏阔的气势,兼具内敛、含蓄、清逸之风。致力于传承千年文脉、弘扬传统文化、守望华夏文明,举办同心抗击疫情个人主题书法展,喜迎建党百年华诞个人书画作品展。献礼建军95周年,喜迎二十大召开,受邀参加时代中国-----首届艺术名家数字艺术展,传承与创新——新文艺群体书画家学术交流邀请展,“红心向党”中国楹联书画艺术院喜迎二十大书画作品展,首届华夏国艺杯当代书画家艺术成就展等。受邀参加中国书画世界行(新西兰)艺术交流展,中韩建交30周年国际文化交流展,入选一带一路十国艺术巡展等,在世界舞台上展示中国文化艺术的深厚底蕴和新时代中国艺术家的新风貌。作品不仅被中央、省部级等国内专业机构收藏,还被俄罗斯大使馆、国际艺术机构等珍惜收藏,增进了中国优秀传统文化与世界优秀文化交流互鉴。
积极参政议政建言献策,热心社会公益事业,接受央视书画艺术名家特邀专访,探索传统艺术的发展与传承。正确引领青少年,前往大别山革命老区慰问贫困学生等。为思源爱民公益基金捐赠书画作品义拍筹款,为“万众一心战疫情"爱心义拍捐赠书画作品,参加新春送福等慈善活动。

《百般红紫斗芳菲》
《碧山还被暮云遮》
《福虎生旺》
《高松伴我向天涯》
《江流天地外》
《灵山多秀色》
《天成佳偶》
《雄狮》《骏马》
隶书《中秋夜》篆书《颜真卿诗句》
《自助者天助之》

Zhu Qiaoyan (Qiao Yan), self-entitled as “JianSuJuZhu”, Han nationality, is a national first-class artist, famous contemporary calligraphy and painting artist, representative of successors of China’s intangible cultural heritage, the first “Cultural Powerful Country” senior think tank experts, professor at the Art School of China Yinglian Calligraphy and Painting Academy, deputy director of the journal of “Calligraphy and Painting Art”, deputy Editor-in-Chief of the World Art Yearbook, deputy director of the Cultural Committee of the Jiangsu Provincial Committee of the China Democratic National Construction Association, visiting professor of the China Academy of Management Sciences, a member of the New Literature and Art Committee of the Chinese Calligrapher and Painters Association, a member of the China Association for the Promotion of Culture and Art Development, a member of the China International Calligraphy and Painting Art Research Association, and the director of the Jiangsu Chinese Painting Society. She is also a member of the Artists Association of the Hong Kong Literary and Art Circles, a member of the Calligraphers Association of the Hong Kong Literary and Art Circles, and vice president of the Beijing Branch of the French Calligraphy and Painting Association. She owns the Zhu Qiaoyan Studio, which is selected as the Artwork creation demonstration base with investment value. She was selected as the Morally and Artistically Excellent People's Artist, the ambassador of Art Inheritance, the special envoy for China-Singapore Cultural and Art Contribution, the Meritorious Artist of the Republic, and the Jiangsu Leading Young Artist. Zhu also won first prize in the National Ceremony Cheongsam Competition. She was included in the “World Art Yearbook - Centennial Collection of Classical Works of Modern World Masters 1922-2022”, “World Who's Who”, “Celebrity Dictionary”, “Inheritance of China’s Intangible Cultural Heritage Yearbook 2022”, “Chinese Art Who's Who”, “The First Senior Think Tank Experts Dictionary, Collection Edition”, "Great Beauty Without Borders - Contemporary Art Masters, Collection Edition”, etc. Her experiences have been covered by more than 100 mainstream media such as Xuexi.com, People's Daily, and CCTV.

Zhu upholds the integrated development of calligraphy and painting art and multi-discipline. She learns from many contemporary calligraphy and painting masters, and she is full of literary spirit. She is an expert in calligraphy styles including seal script and clerical script and the topic of her paintings covers landscapes, flower-bird, figures, and animals. The harmonious blend of color and ink in her works is very innovative, presenting a vigorous, thick, and grand momentum while delivering a restrained, reserved, and elegant sense. She is committed to inheriting and promoting traditional culture and protecting Chinese civilization. She held personal calligraphy exhibitions on fighting the COVID-19 epidemic and celebrating the 100th anniversary of the founding of the CPC. Upon the 95th anniversary of the founding of the PLA and the success of the 20th National Congress of the Communist Party of China, she was invited to participate in Times China—The First Digital Art Exhibition of Famous Artists, Inheritance and Innovation— Invitational Exhibition for Academic Exchange of New Literature and Art Calligraphyer and Painters, “Red Heart to the Party” China Yinglian Art Academy Calligraphy and Painting Exhibition on the Celebration of the 20th National Congress, and the first Huaxia National Art Cup Contemporary Calligrapher and Painter Artistic Achievement Exhibition, etc. She was also invited to the Chinese Painting and Calligraphy World Tour (New Zealand) Art Exchange Exhibition, the International Cultural Exchange Exhibition for the 30th Anniversary of the Establishment of Diplomatic Relations between China and South Korea, and the Art Tour Exhibition of the Ten Countries of the Belt and Road, presenting to the world the profound heritage of Chinese culture and art as well as the new style of Chinese artists in the new era. Her works are not only collected by national, provincial, and ministerial domestic professional institutions, but also by the Russian embassies and international art institutions, which promotes the exchange and mutual learning between China’s excellent traditional culture and the world.

 

 

Purple and Red Flowers”
“Twilight Cloud and the Green Mountain”

Zhu actively participates in the deliberation of politics, gives advice and suggestions, and she is enthusiastic about social welfare undertakings. She accepted special interviews on CCTV as a master of calligraphy and painting and explored the development and inheritance of traditional art. As an example for young people, she visited the underprivileged students in the old revolutionary base of ​​Dabie Mountain. She donated calligraphy and painting works for the Siyuan Aiming Public Welfare Fund, donated calligraphy and painting works for the charity auction of “Fighting the Epidemic Together”, and participated in charity activities such as Blessing in the New Year.

“Purple and Red Flowers”

“Twilight Cloud and the Green Mountain”

“Tiger Brings Prosperity”

“Tall Pinewood”

“Meandering River”

“Dynamic Mountain”

“Loving Peacocks”

“Lion” “Horse”

Cursive script “Zhong Qiu Ye” (Night on the Mid-Autumn Festival)

Seal script “Yan Zhenqing’s Poet”

“Red-Crowned Cranes”

南方时尚网遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;南方时尚网的原创文章,请转载时务必注明文章作者和"来源:南方时尚网",不尊重原创的行为南方时尚网或将追究责任。

网友点评
图片资讯